5 января 2016, 15:20 - Последнее обновление: 5 января 2016, 14:57

Вышел в свет альманах «Греческая литература»

  • Вышел в свет альманах «Греческая литература»

На днях вышел в свет альманах «Греческая литература», выпущенный Михаилом Бородкиным.

По словам автора, «идея альманаха "Греческая литература" зародилась почти одновременно с основанием переводческого общества "Орион", в 2010 г. Тогда меня и моих единомышленников объединила простая по сути, но сложная по исполнению мысль: перевод на русский язык ранее не переведенных произведений греческих и кипрских авторов».

Альманах представляет собой сборник произведений, написанных в разных жанрах. Особое внимание автором было уделено короткому рассказу с элементами мистики, а также бытовым зарисовкам и поэзии. Первый раздел Альманаха, составленный на русском языке, объединяет в себе «три цикла, два из которых представляют малую прозу греческих авторов (циклы "Гиперболы" и "12 мистических историй"), а третий - творчество кипрских писателей, входящих в Лимасольскую литературную школу.

Второй раздел Альманаха, составленный на греческом языке, представлен авторской исследовательской работой о древнегреческой поэтессе Сапфо, несколькими рассказами, переведенными с русского языка на греческий, а также отечественной поэзией, переложенной на язык Эллады».

Помимо этого, в сборник вошли материалы, посвященные культурным и политическим мероприятиям с участием членов общества «Орион», которые имели место в Санкт-Петербурге. «Эти встречи, форумы и фестивали, так или иначе, были связаны с Грецией или Кипром. Полагаю, что представленный в Альманахе фотоматериал в сочетании с короткими отчетами свидетельствует о том, что Санкт-Петербург был и остается одним из центров развития и укрепления российско-греческих отношений. И это немаловажный аспект в контексте наступающего 2016 года, объявленного кросскультурным годом России и Греции», - отмечает Михаил Бородкин.

С электронным изданием Альманаха (в виде ПДФ) можно ознакомиться - ЗДЕСЬ